Wednesday, June 23, 2010

Come on Google translate !!



في موضوع صغير كتبه الأخ المدون الطارق .. يحث فيه الأصدقاء على تجربة ترجمة الجمل التالية

العربي لا يحب السلام
الإسرائيلي لا يحب السلام
الصهيونية لا تحب السلام

و الترجمة تجدونها في الصورة المرفقة !!

جووجل .. قليل من الحيادية لو سمحتم !!

6 comments:

Catism القطويّة said...

بوركت جهودكم واهتمامكم بهكذا أمور. وبورك حماسكم.

لكن أظن أن الأمر متعلق بترتيب الجمل، وبعدم وجود نقاط.
ضع نقطة بعد كل جملة، وستخرج الترجمة صحيحة.
وكذلك غير همزة الإسرائيلي لأنها مكتوبة بهمزة وصل، وستكون الترجمة صحيحة.

يعني المسالة غير مقصودة في الغالب.
والله أعلم.

حالِمه .., said...

كلام أختنا القطوية صحيح
:)

أحمد الحيدر said...

بصراحة .. توقعت أن المسالة فيها مبالغة او لعب ..

لكن عندما جربت بنفسي .. انتابتني الصدمة !!

تخيل من يعتمد على جووجل لترجمة خطاب يريد توجيهه إلى الغربيين .. وهم الفئة المستهدفة من هذا التحريف حسب اعتقادي .. كيف ستكون النتيجة عكسية تماما لما يريد إيصاله ؟

واخيرا .. هذا مؤشر إضافي على قوة وتغلغل الصهيونية في العالم .. ولكن لا يهم .. لننا العرب لدينا نانسي وهيفا وميريام وغيرهم الكثير .. الله يخليهن لنا !!


ليس من عادتي أن اعلق على تعليقات الزملاء .. لكن أختي جربي أنت أن تكتبي كلمة أخرى غير السلام .. وانظري النتيجة ..
ولا يهم أن تكتبي جميع الجمل بالمناسبة .. اختاري إحداها فقط .


تحياتي ..

Fajorie™ said...

I love google! its helpful in every possible way

يعقووبوو said...

http://img267.imageshack.us/img267/6126/screenshot20100708at532.png

انا كتبتها وطلعتلي النتيجة مختلفة وكل ما ارد واعيد ترتيب الجمل تطلع مختلفة
جربها على كلمات اخرى وبتلاقي النتيجة تختلف معاك

لي متى تبون تعتمدون على نظرية مؤامرة؟ (:

Ra-1 said...

جربت نفس الشي وطلعت عندي الترجمة صحيحة !!!